SAD: toponims ladins

Toponims ladinsAl ne é nia sté la ghiranza dla Svp ladina o de n istitut, ma de na persona enteresseda da Persenon, Simon Constantini, de www.brennerbasisdemokratie.eu, che se damana da agn n tratament plu valif per i ladins.

Al ti é sté do a la chestion manan ite a la provinzia letra sun letra, ghiran che al vegne finalmenter respeté la toponomastica ladina. Al ne joa nia avei chertes toponomastiches te ciazuela o te n archif, sce i toponims ne vegn nia adorés publicamenter.Simon Constantini A Simon Constantini l merit de se avei festidié dla chestion y de avei arjont chest suzes.

Dant da n ann ti òvel scrit al assessour competent Thomas Widmann, ti damanan che al vegnissa tegnì cont ence di toponims ladins ti sfueis con i orars dles corieres. Empruma volova l assessour se tré sotfora, dijan che aladò dl art. 32 dl decret 574/88 (doura di lingac) ne fova la SAD nia oblieda a se tegnì al trilinguism. Ma al ova empò empermetù de se enteressé dla chestion. Sen à l ofize mobilté provinzial confermé che al vegnirà tout en consciderazion ence la toponomastica ladina sun i orars dad’isté 2010 inant, ma nia tla forma che an se ova aodé. Al vegnirà dé fora n sfuei a pert per les valedes de Badia y Gherdeina con les dizions ladines y nia integré te chel bilingh todesch-talian. Chest é dassen negatif. Positif él che al vegn dé fora per l prum iade n sfuei con i orars per les does valedes ladines. Manco plajoul él endere che an à nience tout en consciderazion te chest sfuei i esonims ladins entourn a les valedes ladines da olàche al peia via i servisc publics (Bornech, Persenon, Cluses, Bulsan y e.i.), ence sce l sfuei dess ester blot ladin (badiot/gherdeina). Al ne é nience cler coche la toponomastica ladina vegn adoreda tles stazions y sun les corieres o sce an se limiteia demé a chest sfuei. Desplajoul tamben che an ne à nia opté per dizions „ladin standard“ per toponims a confin anter Badia y Gherdeina (p.ej. jouf de Frera), cie che fova vegnù aconsié pro n convegn sun la toponomastica ladina metù a jì da la provinzia enstessa dant n valgugn agn.
La chestion fova vegnuda metuda sun meisa dant da n valgugn meisc da la „Suedtiroler Freiheit“. „Ladins Dolomites“ (LD) se damana che la provinzia dae n vare plu inant y mete ence pro les stazions dl trasport publich local les tofles con les indicazions di luesc per ladin.

 

{japopup type=“iframe“ content=“http://www.brennerbasisdemokratie.eu/?cat=18″ width=“800″ height=“400″ }Vidrela: articul sun www.brennerbasisdemokratie.eu{/japopup}

Al me plej(0)Al ne me plej nia(0)

715 iadesc liet

Ortiede inant tres

Scrive n comentar a revert de "SAD: toponims ladins"

Scrive n comentar