benvegnus Noeles.net - Informazion ladina
Noeles.net
    Vos ne seis nia loghé ite.   [ Loghé ite ]    

Mareo per i maroi: na Talsprache nueva
scrit ai 22 May 2007 da les 19:12:03 da noeles

Val Badia

Mareo per i maroi: la delibera dl ombolt Ferdigg 

... LA "POLITICA LINGUISTICA" DLA TALSPRACHE DL ISTITUT Y DLA SVP VA EN FALIMENT

En doman sarŕl n dě storich per l comun de Mareo: al dess vegně declaré ofizialmenter ciun che sarŕ l tip de lingaz che dess vegně adoré ti ac publics dl Comun, te scola, te gliejia y te familia. L argoment é dassen emportant con conseguenzes da dejaster. L assessour Florian Mussner ŕ tres dit ch’an dess adoré la “Talsprache”, l lingaz de val, che per la Val Badia dess ester l ladin de mesa val, en pratica endere chel dla zona da San Martin, desvalif dal mareo y dal badiot.  L ombolt Ferdigg Fortunato



L scandal dla delibera
Bries y scioldi spidicés te vocabulars idiomatics empede tl standard - Duta la polemica y stritaria envieda via da la SVP
La delibera dla jonta n. 210/03
La speranza de avei n assessour a la cultura ladina é tomeda con chesta dezijion comple-tamenter te ega
Dal latin al ladin
Dret n gran fal y pericul per l lingaz ladin é l isolazionism de valeda
La delibera dl Comun de Mareo ti fajarŕ empň n plajei a Mussner, ajache al mostra de volei ester tres deplů dancialŕ da vigni sort de lingaz unifiché, nia demé da chel dit “dolomitan”, ma enfinamai da chel dé dant da Mussner medem con sia famousa delibera: l ladin de mesa val. N’autra conseguenza é chela ch’al vegn anulé tl Comun de Mareo l laour fat dal Istitut “Micurŕ de Rü” tl enjigné ca l vocabolar. L Comun de Mareo n’ŕ nia debujegn dla scienza dl IMR, al fej da soul y tres deliberes de Comun. Na terza conseguenza dassen ria, sce an tegn cont dla interladinité y souraldut dl moment spezial olache an rejona de referendum de chi da Souramont per damané de podei vegně con i ladins da Bulsan, é chela ch’al é cler che l Comun de Mareo ne pensa abssolutamenter nia a la chestion dl referendum y se rata na ijola tl mond ladin. L’unfataria politica y culturala dlvers dl referendum é totala. Con n tel comportament él dessegur ch’an ne fajarŕ mai la “Ladinia”, al ne sarŕ mai na unité interladina. Mareo se desmostra enscila la “Gherdeina” dla Val Badia. I comuns sot a la protezion dla Svp n’ŕ nia problems de scioldi y ai pň se empermete de fé stampé documenc y libri te vigni pice idiom, comun per comun. La vueia de sparagné te chest vers desmostreda dai Grijons, ne ti dij propi nia al ombolt de Mareo Fortunato Ferdigg. Sia proposta vegnirŕ bonamenter touta su da sia maioranza, ma al é n sclaf a dut l sentiment ladin y na desmostrazion che la “politica linguistica” dl IMR va a falindon. (ji)

Orden dl dě dla senteda dl Consei de Comun
Ence chest pont: “Adoranza dl lingaz ladin tla varianta de Mareo (che contegn les formes plu vedles dl lingaz) tla redazion de ac publics, tl lingaz scrit ofizial”; che al vegne adoré y ensegné tles scolines y tles scoles de oblianza dl comun l “mareo”, l ladin che i mutons ŕ emparé da sia oma y che ai rejona dutaorela a ciasa; che i maestri maroi posse adoré sie “ladin” pro l’ejam de trilinguism; che al vegne adoré ti media l mareo per les chestions che reverda la jent y la vita marora y ence te gliejia tesc per mareo desche l ordinament diozejan miena canche al rejona de liturgia tl lingaz dla oma”. (ji)

 

 

 

 

Orbilat.com, la storia dl latin y de si jerfs
N sit con n grumon de informazions soura l mond latin, i lingac neolatins: origines, strutura, fonetica y svilups storics
Internet a banda lergia tla Val Badia
La LINKEM spa instaleia i ultims implanc - Con jené 2007 pňn se lié ite a internet debota te dut Mareo y te dut l comun de Badia, defata dedň ence tl comun de San Martin de Tor - les tecniches doredes: hiperlan y wi-fi zenza fils, ma con antenes
Sun troi con Dolasila, Luianta, Spina de Mul y Uedl de Nuet ..... 
L troi dles liejendes de Fanes daurí ofizialmenter  ai 9 de messel 2006

 

 Mareo per i maroi: na Talsprache nueva
 N comentar de Carlo Willeit: tl vilin ladin ŕ ence l mareo sia lerch
 La delibera marora sun la bota ciauda
 La delibera marora: lingaz en moviment
 La delibera marora: n comentar de Erwin Valentini

 

 


 
Liams emparentés
· Deplú sun l tema Val Badia
· Chier te noeles


L articul plu liet te chest tema Val Badia:
Mareo per i maroi: na Talsprache nueva


Valutazion dl articul
Cumpeida mesana de oujes: 2.33
Oujes: 6


Preibel toledeves dlaorela de valuté chest articul:

ezelent
dret bon
bon
normal
sclet



Empostazions

 Plata da stampé  Plata da stampé

 Ti ortié chest articul a n/a amich/a  Ti ortié chest articul a n/a amich/a


Per l contegnú di comentars é l autour dl medem responsabel

Comentars anonims n'é nia ametus, preibel registredeves denant

Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Claudio ai 22 May 2007 da les 14:56:25
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
Sciche proscims mess spo i badioc dl'auta declaré sia "independenza linguistica", nia demé chi, ma fosc ence Colfosch. Y Rina che ne rejona nia mareo messessa tamben se lascé su.

Ie ne sé propi nia olŕche certa jent tol ca l'idea che chest o chel idiom ae les "paroles plu vedles", chest someiel de ester pro l ombolt de Mareo. Chest ne é nia auter che n "folclorism linguistich". Ala ne é assolutamenter nia enscě. Na gran colpa ŕ chilň dessegur l Istitut Ladin Micurŕ de Rue che ne porta inant deguna politica linguistica interladina. Al ne fej nia plu marevueia, sce an auda dijan entourn: "Pu cie féjei pa?"



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 22 May 2007 da les 15:20:25
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
tlo ne te dai nia rajun: le comun de Mareo mostra sö tler la contradiziun tles normes linguistiches detades da önn co capesc ben püch de lingaz:
sce al ven belo tan baié da tigní sö idioms, ciodi ne dess spo le mareo nia ester laprň ? Y sce an mess belo tó n atra forma - desco chera dal badiot standardisé de mesa val -, spo él ben miú da tó atira le ladin standard.



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Castlungerlois ai 22 May 2007 da les 19:42:29
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
I speri che chёsta proposta ne vёgnes nia aprovada dal Consёi de Comun de Mareo, ciudě che chёsc foss n vare in direziun de n majer spidiciamёnt dl lingaz ladin. L’ marň, che me plej ince a me, pň impň gně adoré indlunch y te vigni situaziun che i maroi ô le adoré anter ёi, mo na delibera ufiziala dl Comun po’ ester fatala pur l’lingaz ladin. I preii dütes les persones, che ŕ la facolté y la responsabilité de tó dezijiuns de chёsc vers, a punsé sura.




Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 23 May 2007 da les 12:24:09
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
nia vei, moja: önn po ester n der Bayer o n der Salzburger o anfat ci, mo le todesch scrit sarŕ dagnora le lingaz standard co ven adoré da Hamburg cina Balsan.
90 miliuns de todesc sciafia con önn n lingaz scrit, 35.000 ladins n'adora 5 o 6 o 7 ?



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da marco ai 23 May 2007 da les 12:47:56
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
Le lingaz de val (o de mesa val, desche nos dijun) s´ŕ desmostré na mesa cosa!!
Cösc suzed can che i raprejentanc politics se mosciöda ete te coses olá che ei capesc der püch.
I maroi ô se tigní le dert da adoré por coses co reverda le Comune de Mareo so lignaz dla oma. Le mareo á na gran emportanza por ci co reverda l´aspet storich y cultural dal ladin, sonza orei le meter sora le bajé de atri paisc ladins.
I Badioc, i Gherdenes, i Fodomi, i Fasciagn y ince i Ampezagn dess podei adoré so idiom te so contest.
Por i contac danter les asoziaziuns y aministraziuns dles valades valades ladines él mat post por le "ladin standard"!!!
Cösta é la posiziun de trec aconsiadus (ince dal ombolt) de Mareo.



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 24 May 2007 da les 13:32:35
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
le consei de comun de Mareo á tut na bona dezijiun... y al á fat ci che d'atri n'á nia fat: le consei de comun s'ŕ lascé enformé da n espert.




Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da amich_dl_dolomitan ai 24 May 2007 da les 14:33:59
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
L comun de Mareo s'ŕ damané l'adoranza dl Ladin Standard!!!
Auter che la "Gherdeina dla Val Badia" - la perla dla Ladinia!
Perdret messessa noeles.net damané perdonanza per cie che an ti ŕ trat dant a Mareo te chel burt articul dessoura.



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 24 May 2007 da les 14:49:36
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
iu ne sun nia a öna con l'articul (i ne l'ea da empröma encŕ nia).
al va debojügn de na derzada.




Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Claudio ai 24 May 2007 da les 15:57:39
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
I ne sé nia cie che ai ŕ dezidů enier, ma i me pense che l consei ŕ damané che al vegne dé pro la varianta marora desche varianta ofiziala, chest fova l fin che l consei volova arjonje. I ne sé nia ciuna che é la motivazion viadedň: de ti dé na chance al standard con mete en discuscion la politica dla "Talsprache" o veramenter de avei na sort "splendid isolation marora".
Ie creie che a longia veduda ne ŕ does variantes de scrive ladin, degun sens. Con l idiom se isoleien, con l standard se deuren, tant scempla é la chestion.



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Jandaniel ai 24 May 2007 da les 17:59:35
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
Sen messonse atira di aconsié a chi de Badia de ofizialisé sia varianta, lascian dantaldut demez chel -r- (scora, ara, era), ajache scola y ala/ela é plu vedl, plu particolar, plu arcaich. Ence chi da Corvara dess damané n reconesciment y chel de does variantes, dantaldut chela da Colfosch che é dret particolara con si ditongs veirameinter, momeint, an ti dij pu ence a chi da Calfosch (no Colfosch) chi dai "set cus" (ajache ai ne ŕ nia ü y ö), vignun dess scrive desche al vuel, ciamň miec. Ence chi da La Val essa na certa rejon, ai dess ence scrive sia tonalité sun l - o- (vos) y sies variantes (lüna empede löna). La proposta dl consei de Mareo de adoré chel de mesa-val per la valeda, l standard a livel interladin me pčr n pue stramba; ti darŕn na indenité de "quintilinguism" ai empliés che dess savei adoré 3 variantes de ladin ..... Una na cossa é empň positiva, ai vuel l standard ofizialmenter. Sen vedarŕn, sce al é demé na vertola per na "splendid isolation" o valch de auter ....



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 24 May 2007 da les 18:16:40
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
chel no, i dijess ben che danter le badiot dl Alta y chel de San Martin él na desvalianza cotan mendra co danter badiot y mareo. Mareo é n idiom a pert.

Le fat der emportant é endere chel che Mareo s'á damané le standard / dolomitan ! !

Gran bela dezijiun co se merita reconscimont.




Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Jandaniel ai 24 May 2007 da les 19:06:00
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
Chest dl ladin standard da pert dl comun de Mareo aprijeii ie samben dret.
I idioms dla Val Badia é cartografés ence tl dizionar de Videsott: ladin da Colfosch, badiot, ladin de La Val, ladin da San Martin con variazions lesieres a Lungiarü, ladin da Rina y ladin marou. Vignun de chisc idiom ŕ sies particolarités, chesta é la realté. Mareo ne é nia n idiom a pert con plu o manco valuta de vegně scrit. Cie fej pa spo chi da Rina, i ladins de San Piere, con sies particolarités (ŕsei, sarŕsei ...;-) y che ne é nia marou? Féjei deliberes aposta per ei? Dut dla dreta mesura y dantaldut tl dret spirit, dijova Craffonara, idiom local y standard. Chilň él rie da stadieré fora.



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da amich_dl_dolomitan ai 24 May 2007 da les 22:34:30
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
Sce San Martin, La Val, Badia y Corvara tolessa la medema delibera che Mareo: a livel local l idiom local (ciodi ne dessa pa Rina nia scrive sia plata de ploania per "mareo da Rina"?), a livel souralocal l Ladin Dolomitan, spo fňssel na gran bela cossa!! Spo daidŕssen sibe i idioms de paisc (che é l prum lingaz dla oma de duc i ladins) che la varianta standard, che i Ladins adora, sce ai vuel ester ladins con na identité y dignité de popul y no demé de "grup folcloristich" a livel de valeda.
L ladin de Mesaval é pu vegnů pensé sciche prum vare de na unificazion linguistica tl scrit, a n temp, olache an ne rejonova nia ciamň de "Ladin Dolomitan" (bele l degan Declara chiriva na forma unitara per duta la Val Badia). La funzion dl "Ladin de Mesaval" messessa - tl interčs de duta la Ladinia - segn bel plan ti passé al Ladin Standard. I son segur che sot a Craffonara essa l Istitut instčs fat chest vare. Ma l Istitut da segn s'ŕ trat zeruch - y segn él i Comuns che se damana l standard (Fodom y Fascia bele denant, segn ence Mareo - cossa che i ne esse mai cherdů, ma che fej dassen plajei)



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 24 May 2007 da les 22:44:11
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
iu diji, "ohne wenn und aber",

che la dezijiun de Mareo é stada n bun tru !
Sce düc i comuns ladins de Südtirol ess la medema onesté, podess te püc mensc le standard gně reconsciü.

Der emportant por me: ai á damané n espert, ci che no le consei dl Istitut Ladin n'á fat (con Mussner leite) no le guern provinzial (con Mussner leite = conflit d'interčs par excellence), no la SVP, co cunta dagnora les medemes favoles dla fin dal monn can che vigni linguist cunta le contrar :

ergo

mia aproaziun a chel consei de comun co é ince le mio.

Y segn dess i atri conseis de comun i fŕ dô: sce ince ma önn de Gherdena le fej, i paii na cena a Claudio.





Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 24 May 2007 da les 22:46:08
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
@ amich dl dolomitan:

veigheste, i n'â pa nia lit to ultim comentar danco scrí cösc mio ultim



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Claudio ai 24 May 2007 da les 23:14:23
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
Mateo, l patriotism marou cuej :-) Al me desplej, ma ie ne creie nia a n binar dopl o tripl de ladin (idiom local - standard mesa-val y ladin standard), chest ne suzed inió. N gran sotissoura y n spidiciament fatal.
Ma en ligna de prinzip messi dé pro che l reconesciment da pert dl comun dl standard desche poscibelté de comnunicazion souracomunala é da reconesce. Bravo al espert Videsott!



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 25 May 2007 da les 00:21:31
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
cösc no n'á pa nia da fŕ con patriotism:
dimo ci ater comun ladin de Südtirol co ŕ fat n te' vare.
sce t'es por le LS ... minâi, punsâi, aratâi ......



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da Jandaniel ai 25 May 2007 da les 08:13:59
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
La dezijion pň ben ester dreta, ma baudi ne él deguna convinzion viadedň y desche dit dessoura na cossa da ne podei trapone saurě tla realté. Istruesc sen l comun de Mareo i empliés con n curs de LS. Do avei vedů l raport de Erwin Frenes tla televijion, ŕla ciamň deplů na saour de "isolazionism idiomatich y folclorism linguistich". I savon pu duc che l "ladin rejoné a ciasa, chel dla oma" é oramai n mescedoz krautwalisch, plen de "Danke" y "bitti, bitti", "veloce" y plen de paroles nia assimiledes, dessgur nia chel "bel ladin mareo" che an depenj sen desche "lingaz dla oma arpé bla, bla, bla .... " FOLCLORISM LINGUISTICH PUR
Videsott ŕ rejon, ŕl vuel ester na certa destanza dal "rejoné" al "scrit" per apriejé n lingaz desche al é l caje pro vigni lingaz de cultura. Chest pieta l standard ladin.
Per cie che reverda l Istitut: dret ti scůncel, ruvé straouje i fins dl istitut y embaně l LS do l spinel via, desche al ŕ fat tl comunicat é propi na cossa nia da creie.



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 25 May 2007 da les 09:15:49
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
"ma baudi ne él deguna convinzion viadedň"


co fejeste da sëi val de te' ???



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 25 May 2007 da les 10:26:35
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
marco, mo daste preibel con noela privata töa misciun e-mail



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da corn ai 25 May 2007 da les 16:49:15
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
con cösta delibera por le marô čl almanco endô gnü empü de vita sön noeles... vigne mal č bun por val'...



Re: Mareo per i maroi: na Talsprache nueva (ponc: 1)
da MateoTaibon ai 25 May 2007 da les 17:06:21
(Infos sun l utilisadour | Ti mané n messaje privat)
y olŕ é cösc gran mal ?


News ©
 
  www.noeles.net



Impressum: Plata on-line publicheda da l'Union Scritours Ladins Agacins - Redazion: Bulsan noeles.info@gmail.com


Implatazion: 0.486 seconc